MENU Le Forum Vive les rondes Connexion

Aide dans une traduction Français/ Anglais

37 ans Rouen 1311
Je ne sais pas si je post ça au bon endroit, j'espère.

J'ai craqué pour un bento sur le net et l'une de mes amies aussi, j'ai donc demandé s'il faisait  
une réduction si on en prenait deux.

Voici la réponse:

Citation:
Hi carodeu,

The amount of 2 lunch boxes are 29,30 EUR.
(Discount & Shipping Charge Included!!!)

When you buy second item up, you will have EUR0.7 discount each.
(NOT include the first item)
You can combine purchase to get the discount.
But shipping cost of each item cannot be reduced since must be included in each item.

Actually we offer the combine purchases discount for the items that buy at the same time.
You should combine the purchases to get the discount before you pay the money.

Thanks.

Lee262


Je sais qu'il y a des gens douée en Anglais.
59 ans Ici et maintenant 561
"Salut Carodeu,

Le prix de 2 boîtes de déjeuner est de 29,30 euros (rabais et frais d'envoi inclus !!!)

Quand tu achèteras un deuxième article, tu auras un rabais de 0,7 euros à chaque fois. (Cela n'inclut PAS le premier article).

Tu peux combiner des achats pour avoir un rabais. Mais les frais d'envoi de chaque article ne peuvent pas être déduit puisqu'il doivent être rattachés à l'article.

En fait, nous proposons le rabais sur les envois combinés pour les articles achetés en même temps. Tu devrais combiner tes achats afin d'avoir le rabais avant que tu ne les payes.

Merci."
59 ans Ici et maintenant 561
Petite correction.

Machu Picchu a écrit:
"Salut Carodeu,

Le prix de 2 boîtes de déjeuner est de 29,30 euros (rabais et frais d'envoi inclus !!!)

A partir de l'achat d'un deuxième article et ainsi de suite, tu auras un rabais de 0,7 euros à chaque fois. (Cela n'inclut PAS le premier article).

Tu peux combiner des achats pour avoir un rabais. Mais les frais d'envoi de chaque article ne peuvent pas être déduit puisqu'il doivent être rattachés à l'article.

En fait, nous proposons le rabais sur les envois combinés pour les articles achetés en même temps. Tu devrais combiner tes achats afin d'avoir le rabais avant que tu ne les payes.

Merci."
M
46 ans Finlande 2
Bonjour,
Tout d'abord je tiens à préciser que l'anglais du message que tu as reçu est de l'anglais à moitié correct, avec des termes précis mais une syntaxe pourrave (généré par ordinateur ou par quelqu'un qui ne maîtrise que le vocabulaire de son dico "anglais commercial"), c'est peut-être aussi la raison pour laquelle tu n'es pas sûre d'avoir tout pigé.
Le message dit que 2 boîtes repas coûtent 29,30 €, rabais et frais de port/livraison inclus. Ensuite il explique que quand tu achètes un deuxième "élément" (bento), tu as 7€ de rabais par "élément" supplémentaire acheté (donc le premier bento n'est pas inclus, tu le paies au tarif normal). Pour avoir un max de rabais tu peux combiner un max d'achats "supplémentaires". Mais attention, les frais de port/livraison ne baissent pas, la réduction ne s'applique qu'au "miam-miam" en lui-même. Et, en admettant que tu achètes ton bento et celui de ta copine, tu dois les acheter d'un coup (même commande). Je sais je fais dans le coupage de cheveux en 12. Donc pour avoir ta réduc', tu dois commander 2 bentos d'un coup, ils te compteront donc 29,30€ (prix normal pour deux boîtes-repas frais de livraison inclus) - 7,00€ =22,30€. Ou alors le message voulaient dire dès le départ qu'ils avaient compté la réduc donc ils te demanderont 29,30€. Je ne peux pas faire plus clair, je ne connais pas tes "fournisseurs", ni leur site, le message est "ambigu" (prix dès la 1° ligne puis baratin sur les réducs ensuite) mais je crois que c'est un peu exprès pour que tu finisses par te lancer quand-même. En espérant t'avoir un peu aidée.
37 ans Rouen 1311
Oui c'est une boutique chinoise et leur anglais et comme le miens compliqué j'avais donc compris mais j'étais pas sur de moi.

Merci pour les explications je pense que je vais moi me lancer a voir si mon amie me suit ^^
37 ans Rouen 1311
oh et ils avaient compté la réduc soit 29,30€ les 2 bento.
B I U