MENU Le Forum Vive les rondes Connexion

The Hunger Games

38 ans 3267
J'ai déjà adoré les livres, pleins d'action et de réflexion sur notre société et ce qu'elle pourrait devenir. Le film semble fidèle, avec de bons acteurs... Par contre, la VF  
me déçoit, comme d'hab, vive la VO :?
Et vous, vous connaissez?
36 ans Au Yukon si seulement 594
J'ai commencé le tome 1 et je l'ais oublier chez ma mère (à 500km). Ce que j'ai lu m'a bien plus. Après, pour le film je sais pas trop ce que ça va donner.
J'ai été super déçu de l'adaptation de Twilight (pitié ne m'attaquer pas :lol: :lol: :oops: :oops: ) pourtant j'avais vraiment bien aimée les bouquins.
La VF ne vaut absolument pas la VO c'est clair et net.
Mais bon quand ta pas trop le choix .... . L'avantage si tu l'achète ou si tu l’empreinte (biblio, ... .) après tu peux le voir en VO :) :) .
En tout cas, on va aller le voir au ciné en VF surement :( :lol: :lol: .
C
40 ans Isère 2330
Bonjour!

J'aimerais me les acheter en livre, vous les avez lui en anglais ou en français?

Je sais pas si je dois aller voir le 1er film pour me donner une idée, puis lire les bouquins (j'avais fait ça pour Twilight pas taper non plus... :D ), où si je dois d'abord lire les bouquins, puis aller le voir.... et en VO parce que la VF, j'y arrive plus (depuis que je regarde les série en anglais, j'ai du mal avec les doublages [-( ).

Vous me conseillez quoi?

Merci :lol:
38 ans 3267
Chachaminou a écrit:
Bonjour!

J'aimerais me les acheter en livre, vous les avez lui en anglais ou en français?

Je sais pas si je dois aller voir le 1er film pour me donner une idée, puis lire les bouquins (j'avais fait ça pour Twilight pas taper non plus... :D ), où si je dois d'abord lire les bouquins, puis aller le voir.... et en VO parce que la VF, j'y arrive plus (depuis que je regarde les série en anglais, j'ai du mal avec les doublages [-( ).

Vous me conseillez quoi?

Merci :lol:


Perso j'ai du mal avec les traductions de livre aussi, alors j'ai pris le coffret des trois livres en anglais, avant de voir le film. Le style et le contenu sont aussi meilleurs en anglais, et voir le film d'abord risque d'influencer.
C
40 ans Isère 2330
OK merci!
Et c'est pas trop difficile à lire en anglais? (genre harry Potter j'avais tenté, mais c'était trop hard tout le vocabulaire !!)
38 ans 3267
En fait, je suis une mauvaise référence pour ça, je lis très souvent en anglais donc j'ai acquis pas mal de voc... Tente le premier, et tu te feras ta propre opinion! :D
111 ans Sous la neige au fond à droite 7534
Alors moi qui me considère comme complètement bilingue, j'ai horreur de lire en anglais. Pourtant, j'ai lu les trois tomes de "Hunger Games" en anglais, ça se lit bien. Pas beaucoup de vocabulaire, pas de style qui ferait obstacle à la compréhension. C'est bien écrit mais c'est efficace.
Ça dépend du niveau d'anglais de chacun, bien sûr, mais moi qui suis incapable de lire "Harry Potter" en anglais, j'ai adoré lire "Hunger Games" dans le texte.
:)
C
40 ans Isère 2330
...J'ai pas pu attendre vos réponse, et mon mari non plus lol, il me l'a acheté en Français du coup... :lol:

Mais je le regarderais en Anglais par contre!
40 ans 154
Je n'ai pas lu le livre mais je suis allée le voir au cinéma.

J'ai été agréablement surprise. Je m'attendais à un blockbuster assez basique, grosse prod américaine et scénario pas trop fouillé... et bien pas du tout !

Il m'a foutu assez mal à l'aise d'ailleurs, on arrive à percevoir l'énorme pression qui règne sur le peuple, y compris sur les gens qui ont un peu d'importance dans le show des Hunger Games (le présentateur, la blonde dont j'ai pas retenu le nom, etc). L'immoralité des jeux est bien retranscrite, et il n'est pas difficile de comprendre la peur que peuvent ressentir ces jeunes "choisis" pour se battre les uns contre les autres. L'interprétation des acteurs est assez bonne, malgré quelques plans un peu longs sur des regards, des expressions, et des scènes sans surprises.

La VF est pas mal. Je crois de toute façon qu'on peut difficilement être choqué par une VF (sauf si elle est très mauvaise) si on n'a pas vu la VO avant.

C'est un peu pareil pour les livres, tout dépend du traducteur. On m'avait par exemple déconseillé de lire "Le trône de fer" en français mais comme je me sentais pas d'attaquer une version anglaise, je l'ai acheté en VF. Les gens reprochent à Jean Sola une lourdeur de style et un vocabulaire trop soutenu par rapport à l'auteur qui n'hésite pas à employer un langage courant moderne. C'est effectivement vrai pour le premier tome. Une ou deux phrases sans queue ni tête, un vocabulaire assez fouillé et parfois lourd à digérer, mais dès le 2ème tome il a corrigé le tir. Une fois qu'on passe outre la traduction "loup garou" pour "direwolf", on lit et on profite de l'histoire.
Après, on peut toujours chipoter comme j'ai vu certains s'insurger en disant "Oh mon dieu il a traduit <<Winter is coming>> par <<L'hiver vient !>> Quel naze !". La langue française étant très riche, effectivement, fallait faire un choix... L'hiver vient, l'hiver approche, l'hiver arrive, l'hiver tombe, l'hiver mange une pomme...

Bref, les VF, c'est parfois très bien mais faut pardonner les petites erreurs !
111 ans Sous la neige au fond à droite 7534
Alors moi je l'ai revu cette semaine, et j'ai repéré et apprécié plein de trucs qui m'avaient échappé la première fois. La musique, notamment, d'inspiration un peu celtique qui sait se faire oublier mais qui accompagne bien. La terreur de Katniss qui tremble juste avant de monter dans l'arène. Le jeu extraordinaire de machin qui fait le présentateur et de Sutherland dans le rôle de Snow. Quand il dit "I like you" à Seneca Crane, on a envie de sauter de l'hélico sans parachute. Marine Le Pen serait excellente dans le rôle si le film était adapté en France.

Après, j'ai tjs vachement de mal avec le regard de veau de Gale qui a la tronche parfaite du mec qui sort avec Miley Cyrus (pardon pour les fans et le raccourci, mais :sick:).
111 ans Sous la neige au fond à droite 7534
Darlee-doo a écrit:
Après, j'ai tjs vachement de mal avec le regard de veau de Gale qui a la tronche parfaite du mec qui sort avec Miley Cyrus (pardon pour les fans et le raccourci, mais :sick:).

Comme souvent, je rebondis sur moi-même (hop!) pour préciser que ce n'est pas une image. L'acteur sort vraiment avec Hannah Montana.
C
40 ans Isère 2330
J'ai reçu le livre mardi dernier, je l'ai fini hier aprèm, du coup hier soir => ciné!

Et bien malheureusement j'ai été un peu déçue...
Autant certaines choses ressortent très bien, autant ils ont zappé des trucs super important, développés des histoires non existantes dans le livre et du coup ça nous mache le travail de reflexion un peu.
J'ai trouvé le livre beaucoup plus subtil, et j'ai moins souffert en regardant le film, qu'en lisant le livre (la faim, la soif, les douleurs).
L'actrice qui joue Katniss joue très bien par contre!
Et l'ambiance du Capitole est très bien retranscrite également!

Mais le film se laisse regarder! Mon mari qui n'a pas lu le livre a adoré!
6
Je viens de voir le film il y a quelques jours et j'avoue qu'il m'a donné bien envie de lire les bouqins. Par contre, j'aimerais bien le lire en anglais - après avoir vu le film, j'espère que ca ira... :D
34 ans Epernay 287
J'ai vu le film et je l'ai trouvé magnifique ! Du coup je me suis empressée d'acheter les livres que j'ai dévoré en quelques jours :)

Vraiment super :multi:
B I U