MENU Le Forum Vive les rondes Connexion

traduction en anglais d'une chanson française????

40 ans 77 5703
hello!

j'aimerai transmettre la chanson "lily" de Pierre Peret a des amis chanteurs jamaicains...

je parle anglais comme une quiche bretonne... hum...

quelqu'un pourrait m'aider ou me guider pour établir une traduction  
toute aussi émouvante???
please?! (lol)
40 ans 77 5703
voici le texte en question:

(il est juste sublime)



On la trouvait plutôt jolie, Lily
Elle arrivait des Somalies Lily
Dans un bateau plein d'émigrés
Qui venaient tous de leur plein gré
Vider les poubelles à Paris
Elle croyait qu'on était égaux Lily
Au pays de Voltaire et d'Hugo Lily
Mais pour Debussy en revanche
Il faut deux noires pour une blanche
Ça fait un sacré distinguo
Elle aimait tant la liberté Lily
Elle rêvait de fraternité Lily
Un hôtelier rue Secrétan
Lui a précisé en arrivant
Qu'on ne recevait que des Blancs

Elle a déchargé des cageots Lily
Elle s'est tapé les sales boulots Lily
Elle crie pour vendre des choux-fleurs
Dans la rue ses frères de couleur
L'accompagnent au marteau-piqueur
Et quand on l'appelait Blanche-Neige Lily
Elle se laissait plus prendre au piège Lily
Elle trouvait ça très amusant
Même s'il fallait serrer les dents
Ils auraient été trop contents
Elle aima un beau blond frisé Lily
Qui était tout prêt à l'épouser Lily
Mais la belle-famille lui dit nous
Ne sommes pas racistes pour deux sous
Mais on veut pas de ça chez nous

Elle a essayé l'Amérique Lily
Ce grand pays démocratique Lily
Elle aurait pas cru sans le voir
Que la couleur du désespoir
Là-bas aussi ce fût le noir
Mais dans un meeting à Memphis Lily
Elle a vu Angela Davis Lily
Qui lui dit viens ma petite sœur
En s'unissant on a moins peur
Des loups qui guettent le trappeur
Et c'est pour conjurer sa peur Lily
Qu'elle lève aussi un poing rageur Lily
Au milieu de tous ces gugus
Qui foutent le feu aux autobus
Interdits aux gens de couleur

Mais dans ton combat quotidien Lily
Tu connaîtras un type bien Lily
Et l'enfant qui naîtra un jour
Aura la couleur de l'amour
Contre laquelle on ne peut rien
On la trouvait plutôt jolie, Lily
Elle arrivait des Somalies Lily
Dans un bateau plein d'émigrés
Qui venaient tous de leur plein gré
Vider les poubelles à Paris.
58 ans Cadix (Espagne) 710
Je suis désolée Djaga mais je suis nulle en anglais :(

Mais j'espère sincèrement qu'une personne du forum pourra t'aider à traduire cette magnifique chanson pour que tes amis jamaïcains puissent à leur tour la chanter et la faire voyager dans le monde entier.

C'est je pense, la plus belle chanson du répertoire de Pierre Perret, elle est ancienne mais hélas, toujours d'actualité. Mon Dieu comme elle me prend aux tripes.
S
40 ans Ici ou ailleurs 44
J'ai tenté une traduction !
Heu déjà j'ai plus l'habitude de l'anglais professionnel qu'artistique... Du coup le nombre de pieds n'est pas trop respecté et les rimes sont anarchiques :lol:
J'ai fait un truc affreusement basique (limite j'ai honte de moi là) et faudrait que je reprenne pas mal de formules qui pour le moment me manquent :roll:

Si quelqu'un à des corrections (syntaxe, mots, tout en fait) Welcome !!! :D


She was said as pretty, Lily
She arrived from Somalia, Lily
In a boat full of emigrates
All coming by their own will
Emptying garbages in Paris
She thought we were equals, Lily
In Voltaire and Hugo’s country, Lily
But for Debussy on the other hand
You need two blacks for a white
And that makes all the change.
She loved so much freedom, Lily
She dreamt of brotherhood, Lily
A hotelkeeper Secrétan Street
Precised her as she arrived.
They only hosted Whites

She unloaded crates Lily
She had the bad jobs Lily
She screamed to sell cauliflower
In the street her colored brothers
Along with her on the [marteau-piqueur ?]
And when she was called Snow White Lily
She wasn’t fooled again Lily
She found that very funny
But she had to keep quiet
They would have been to much happy
She loved a nice curled blond Lily
Who was ready to marry her Lily
But the in laws told her we
Are absolutely not racists
But we don’t want that at home

She tried America Lily
That great democratic country Lily
She wouldn’t believe without a glance
That despair color
Over there was also black
But at a Memphis meeting Lily
She’s seen Angela Davis Lily
Who told her come lil’ sister
Together we are less afraid
By the wolves watching the hunter
And that’s to fight her fear Lily
That she also rises an angry fist Lily
In the middle of these weirdos
That burn the busses
Forbidden to the colored people

But in your daily fight Lily
You’ll know a good guy Lily
And the child that’ll be born one day
Will have the color of love
Again what nobody fights
She was said as pretty, Lily
She arrived from Somalia, Lily
In a boat full of emigrates
All coming from their own will
Emptying garbages in Paris
40 ans 77 5703
heeeyyyyyy shooket!!!

T'ES JUSTE UN AMOOOUUUUURRRRRRRRRRRRRRRRRRR!!!!!!


muah muah muaaaaaahhhhh!!!!!


ahouuuhouuuuu
S
40 ans Ici ou ailleurs 44
:oops: biin heu de rien



c'est vrai qu'elle superbe cette chanson !
40 ans 77 5703
si si j'insiste!!!!!! :D

oui cette chanson aurait dû entrer dans les cours d'histoire depuis longtemps. de français aussi... de philo aussi... de socio aussi...

enfin bref!
à chaque fois que je la chantonne (super faux mais bon...) je sens de l'émotion...

j'ai transmis à certains amis, ils sont enchantés!!!

un grand merci!
56 ans 91 25732
Quand je pense à toi Djaga, il y a aussi une chanson de Pierre Perret qui me vient, c'est "mon ptit loup". :kiss:

J'espère que je ne te choque pas en choisissant cette chanson, ça n'est pas du tout mon but !
40 ans 77 5703
Patty a écrit:
Quand je pense à toi Djaga, il y a aussi une chanson de Pierre Perret qui me vient, c'est "mon ptit loup". :kiss:

J'espère que je ne te choque pas en choisissant cette chanson, ça n'est pas du tout mon but !



:D bien au contraire!

cette chanson me tire les larmes à chaque fois qu'elle me vient à l'esprit...

quand j'étais petite, c'est celle qui m'a le plus touchée!
puis à l'adolescence j'ai compris le sens de Lily... je pense d'ailleurs qu'il est normal qu'un enfant ne comprenne le sens de pareille chanson puisqu'elle exprime l'hypocrisie et l'égoisme des Hommes. et quand on est petit, à moins qu'on explique avec des mots adaptés, on ne peut pas imaginer ce type de comportement polué par babylone...

enfin bon, oui "mon p'tit loup" ... que d'émotions... elle me ressemble beaucoup... cette petite princesse aux pieds nus finalement, qui refuse de comprendre le mal sous toute ses formes et qui s'endort chaque nuit dans les bras d'un beau prince bienveillant avec lequel elle consy=truira un monde d'amour ou tous les vivants auront droit de vie et s'entendront... ou on ne mangera pas les lapins, ou les crocodiles vivront d'eau fraiche, ou les hommes ne seraient plus exités par les pouf**c*s en culotte courte (message subliminal :lol: ), ou le mot guerre serait dans aucun dictionnaire, ou on pourrait prendre l'apéro avec le bon Dieu, ou les petits enfants du tiers monde seraient simplement des petits enfants qui vont à l'école et qui n'ont pas ce gros ventre vide, etc etc...
bah cette petite princesse, c'est moi...

avec une larme qui perle sur une joue en regardant derrière une fenêtre pendant que Pierre Peret me dis de ne pas pleurer...c'est la vie... "t'en fais pas"...


bon sang cet homme est plus qu'un poète, c'est un prophète!!!!
B I U