argh a écrit:magasa a écrit:les rires rajoutés dans les sérieis américaines
Ah mais le pire c'est qu'il s'agit rarement de rires pré-enregistrés, mais ceux du public assistant au tournage.
non non pas du tout !!!
quand les français font le doublage des séries américaines de ce type, ils effacent tout : les dialogues US et aussi les rires du public américain qui a assisté au tournage, ensuite ils doublent les acteurs et ajoutent des rires pas du tout naturels là où ils pensent que c'est drôle !
c'est assez frappant dans une série comme Friends par exemple. Si on suit la série en VO, on se rend compte de la différence ! le vrai public de la VO est beaucoup plus réactif !
par exemple, en VO, sur une réplique, tout le public rit à gorge déployée ou même crie de joie pendant longtemps, et du coup l'acteur qui doit donner la réplique suivante attend que le public se soit calmé pour parler... eh bien en VF, la réplique drole est suivi du rire préenregistré et d'un blanc parce que le rire préenregistré ne dure pas aussi longtemps que le vrai... du coup, ça fait bizarre :roll: vous avez jamais remarqué ce genre de trucs ? :?
c'est pourquoi, si on peut, surtout sur ce genre de série de comédie,
rien ne vaut la VO sous titrée :D (et on s'y fait ! :D)