MENU Le Forum Vive les rondes Connexion

lautograf et la gramère !!

B
41 ans Montrouge (92) 43
Sk8erGirl a écrit:
Patty a écrit:
cflorence3 a écrit:
Deux, j'ai pas mal d'amis étrangers dont les fautes en français me font perdre mon latin. Je les  
corriges et, quand je leur ecrit dans leur langue ils me corrigent aussi (et en Polonais je veux bien croire que j'en fais des fautes !) :lol: :oops:


Je vais faire un hors sujet mais je trouve qu'en polonais c'est moins facile de faire des fautes puisqu'on prononce toutes les lettres des mots. Donc finalement en dehors du o avec accent et du u qui se prononcent pareil (ou), ou des formes sz et si qu'on prononce un peu pareil aussi (ch), je dirais que le polonais est plus simple que le français ! ;)

Bon pour la grammaire par contre, je veux bien que ça se complique un peu ! :lol: :lol:

Do widzenia ! ;)

Les langues d'Europe de l'est sont plus simples dans la prononciation.
La dyslexie n'existe pas dans ces pays.
Je ne sais pas pour le polonais, mais les langues slaves sont bourrées de déclinaisons. Ils ont un mot mais rajoutent des trucs à la fin suivant le contexte.
Même le nom des rues s'écrit de deux façons !
Dans ces langues, y a pas vraiment de langage SMS vu qu'ils écrivent le minimum, juste des abréviations :)

Do viđenja ! ;) (tiens, ça ressemble au polonais :D )


Mais quelle idée farfelue... bien sûr que la dyslexie existe dans ces pays...

Tout simplement se décline d'une autre manière qu'en français.
60 ans île de France 1421
Comme Patty, Ladybuguette et Kitaki, l'expression "comme même" me laisse songeuse...
en plus j'ai l'impression que cela se répand, la faute qui fait des petits !

En tous cas, trop de fautes d'orthographe dans un texte (on n'est jamais à l'abri d'une ou deux fautes d’inattention) ça me pique les yeux et donc je n'ai pas envie de répondre.

Et puis quand même à l'heure actuelle, sur le forum par exemple les mots mal orthographiés sont soulignés en rouge (un ptit clic droit et on a la bonne proposition) et Bescherelle est mon ami, je l'ai en favori et lorsque j'ai un doute sur une conjugaison, je vérifie.
C'est vrai que la grammaire française est compliquée mais un texte écrit sans faute est bien plus compréhensible.
56 ans Out of Africa... 4355
NathEssonne a écrit:
Et puis quand même à l'heure actuelle, sur le forum par exemple les mots mal orthographiés sont soulignés en rouge (un ptit clic droit et on a la bonne proposition) .


Ah non pas moi ;) Mon ordi est paramétré en anglais :lol:

Moi ce qui me "choque" si je puis dire c'est l'utilisation courante du "malgré que" . Donc voilà, les fautes de grammaires en tout cas, tout le monde en fait, même les personnes "bien intentionnées" :D
1747
Beholder, d'accord, ce n'est pas qu'elle n'existe pas, mais est rare... En français, on remarque aussi les cas de faibles dyslexies. Dans les pays où la langue est transparente, on ne remarque que les fortes dyslexies, d'où l'écart.

Câline, les fautes sont en rouge suivant ton navigateur.
Quand j'avais firefox, les fautes étaient en rouge. Cela ne dépend pas de la langue de l'ordi, ni même du logiciel, il suffit de paramétrer la correction en français (tu peux même installer plusieurs langues).
J'utilise IE8 et n'ai pas de correcteur intégré non plus.

Câline, je comprends aussi, mais pour vraiment les plus jeunes, mais normalement c'est censé passer... Et on voit de plus en plus de personnes assez "âgées" écrire en SMS.

Quand t'es ado, y a un moment, t'écris en SMS parce que tu veux montrer que "ça yé jss 1 gde g trouV 2 nlle abrvt°", mais c'est supposé passer... Surtout quand les autres montrent leur difficulté à lire.

Je suis vraiment perplexe quand je vois des personnes de 18 ou 21ans écrire complètement en langage SMS.
56 ans Out of Africa... 4355
Sk8erGirl a écrit:
"ça yé jss 1 gde g trouV 2 nlle abrvt°", mais c'est supposé passer... Surtout quand les autres montrent leur difficulté à lire.

.


Ah oui, ça je confirme ma difficulté à lire :lol:

Je ne sais pas pour les 18/21 ans, une forme de rebellion peut être ? Ou alors peut être parce que pas d'apprentissage de l'utilisation du clavier ? (j'ai appris jeune et je tape très vite, sans regarder les lettres, donc je n'ai pas l'impression de devoir mettre un temps fou pour écrire mes messages)
Faudrait peut être leur poser la question ?
1747
Pour ce qui est des jeunes adultes, j'ai un doute quant au non-apprentissage du clavier... Même si tout le monde n'a pas d'ordinateur, il y en a dans tous les collèges-lycées-médiathèques.
Si à mon époque on utilisait Encarta pour les exposés au collège, maintenant, on leur demande d'utiliser Internet, et ils ont une matière spéciale informatique à valider.
Les ordinateurs et les claviers sont bien plus présents mainetant qu'il y a dix ans...
Peut-être qu'il y en ont qui n'ont jamais utilisé de clavier avant, mais vu le nombre de jeunes qui écrivent comme ça, je suis très dubitative... Et encore à cet âge là, l'apprentissage du clavier vient vite, surtout avec l'utilisation d'Internet qui est intéractif...
J'ai commencé à utiliser un ordinateur quand j'étais jeune aussi (sûrement 4-5ans), et je ne trouve pas que ceux qui ont commencé à utiliser des ordinateurs tard (14-15ans, voire un peu plus) s'en sortent moins bien.
46 ans Ouest lyonnais 1301
Câline a écrit:
Moi ce qui me "choque" si je puis dire c'est l'utilisation courante du "malgré que" . Donc voilà, les fautes de grammaires en tout cas, tout le monde en fait, même les personnes "bien intentionnées" :D



ha oui, ça m'arrache les oreilles à chaque fois ça !!!

Ya aussi les pléonasmes qui m’énervent ! Les "monter en haut", "descendre en bas", "au jour d'aujourd'hui", etc.
Je reprends tout le temps mes enfants avec ça, je peux pas laisser passer, et pourtant, ils sont jeunes donc excusables, mais je ne veux surtout pas leur laisser cette mauvaise habitude !!
40 ans 5932
Avant de reprendre la lecture "intensive", au début ça me hérissait le poil, toutes ces fautes, et puis finalement j'ai fini par m'habituer à certaines d'entre elles. Et ça ça fait peur. Du coup, c'est moi qui ne savais plus écrire. Maintenant que j'ai plus de temps pour la lecture et moins pour l'ordi, ça va de nouveau mieux... mais du coup ça me pique encore plus les yeux.
Je ne sais pas si c'est clair :lol:

Ce qui m'agace le plus c'est quand j'en viens à me demander si la personne entend vraiment les choses comme elle les écrit. Comme le fameux "comme même", en effet. Je n'ai jamais entendu qui que ce soit prononcer "comme même" alors pourquoi est-ce que les gens l'écrivent ? #-o

Les fautes ça va, si c'est fait de bonne foi. Si on se trompe mais qu'on écrit comme on l'entend, ça va. Par contre, le SMS, le manque de ponctuation et d'espacement (sérieux, les gens qui leur causent, ils ne font jamais de pause ? Ils parlent en continu sans respirer pendant plusieurs minutes ? :roll: ), les "on est pas à l'école", ça oui ça m'agace.
Si on ne veut pas y mettre un peu de bonne volonté histoire, au minimum, de se faire comprendre sans que les gens aient envie de s'arracher les yeux à la petite cuillère, on ne peut pas derrière monter sur ses grands chevaux en disant qu'on a le droit de communiquer. C'est comme détruire l'unique pont tout en disant que les autres nous empêchent d'atteindre l'autre rive : ça n'a aucun sens.
46 ans Ouest lyonnais 1301
Quand tu parles de l'absence d'espacement, ça m'a rappellé un truc :
Quand j'ai quitté mon ex-mari, il m'a écrit plein de lettres love-love pour essayer de me faire revenir. Et elles avaient toutes une chose en commun : aucune ponctuation !!!!!! Pas une seule virgule, pas un point, rien !!

Imaginez l'horreur, de lire des lettres de 3 ou 4 pages de feuilles A4, sans aucune ponctuation et pleine de fautes monstrueuses en prime !!! :?

Bon, part contre, comme je suis très méchante, je les scannais, et avec mes parents, on s'amusait à rajouter les ponctuations et à corriger les fautes :oops: :lol:
40 ans 5932
Ylliria a écrit:
Quand tu parles de l'absence d'espacement, ça m'a rappellé un truc :
Quand j'ai quitté mon ex-mari, il m'a écrit plein de lettres love-love pour essayer de me faire revenir. Et elles avaient toutes une chose en commun : aucune ponctuation !!!!!! Pas une seule virgule, pas un point, rien !!

Imaginez l'horreur, de lire des lettres de 3 ou 4 pages de feuilles A4, sans aucune ponctuation et pleine de fautes monstrueuses en prime !!! :?

Bon, part contre, comme je suis très méchante, je les scannais, et avec mes parents, on s'amusait à rajouter les ponctuations et à corriger les fautes :oops: :lol:

Ben pourquoi tu les as lues aussi ? Classement vertical ! :lol: :lol:
46 ans Ouest lyonnais 1301
Parce que

1- c'était assez drôle (surtout ses tentatives de poèmes en mélangeant différentes paroles de chansons)

2- c'était un bon exercice de grammaire, ponctuation et orthographe, tout en même temps !

:lol:
46 ans Sous le chant des cigales ^^ 3642
Câline a écrit:
... même les personnes "bien intentionnées" :D
Je n'ai pas compris la subtilité ...

Moi la seule chose qui me gene c'est quand je n'arrive pas à déchiffrer.

Après pour le reste je ne vais pas reprocher aux autre ce que je fais moi même. Je tape super vite, je fais des coquilles, je n'aime pas les accents, et donc souvent je fais des fautes. Autant au boulot je prends du temps pour me relire, autant sur un forum je n'aime pas perdre de temps pour ça. Je relis parfois après avoir posté, si je peux faire édit je corrige mais bon souvent une fois posté c'est posté. Et puis lorsqu'on ne pratique pas, ça s'oublie donc j'ai de bonnes bases, j'étaios excellente en orthographe, mais en vieillissant j'ai perdu.

Certain trouveront que c'est un manque de respect de mettre des fautes ou des abréviations, mais pour moi du moment que c'est à peu près correct et que ça transmet l'idée c'est suffisant.
Sur un forum je ne suis pas non plus chez Pivot.
50 ans Face au vent 5339
Sk8erGirl a écrit:

Les langues d'Europe de l'est sont plus simples dans la prononciation.
La dyslexie n'existe pas dans ces pays.
Je ne sais pas pour le polonais, mais les langues slaves sont bourrées de déclinaisons. Ils ont un mot mais rajoutent des trucs à la fin suivant le contexte.


Encore une fois, ce qu'il ne faut pas lire !!
Bon alors puisque les langues slaves sont simples à écrire et à prononcer, tu vas te livrer à ce petit exercice et nous écrire en phonétique la prononciation du village slovaque d'où est originaire ma famille paternelle : Dlzn.
50 ans Face au vent 5339
Lalwende a écrit:


Ce qui m'agace le plus c'est quand j'en viens à me demander si la personne entend vraiment les choses comme elle les écrit. Comme le fameux "comme même", en effet. Je n'ai jamais entendu qui que ce soit prononcer "comme même" alors pourquoi est-ce que les gens l'écrivent ? #-o



Ho tiens, je n'avais pas remarqué ces "comme même". Et c'est censé signifier quoi au juste ? :shock:
40 ans 5932
isonami a écrit:
Ho tiens, je n'avais pas remarqué ces "comme même". Et c'est censé signifier quoi au juste ? :shock:

"Quand même", ma bonne dame, "quand même". Eh oui ! Je ne sais pas si c'est avé l'accent ou pas, mais chez moi "quand" et "comme" ça sonne tout de même bien différemment.
B I U